Henry Threadgill Zooid - This Brings Us To Volume I
LENGUAJE INTERVÁLICO SERIAL: en una nota publicada en el New York Times, de nombre Master of the Mutable, in an Idiom All His Own (Nate Chinen), podemos leer que el saxofonista y compositor Henry Threadgill en el álbum This Brings Us To Volume I, aplica un novedoso método de composición que explica como "un lenguaje interválico serial", describiendo un sistema dominado parcialmente por principios matemáticos, e inspirado por las ideas del compositor decimonónico Edgar Varèse.
En palabras simples, una composición en ese sistema comenzará con un acorde de tres notas, y sigue por extrapolación de sus intervalos, definiendo los términos de toda improvisación.
Ese nuevo procedimiento fue gestado durante una década, cuya introducción tentativa tuvo lugar en algunos temas en el disco Everybody's Mouth A Book (Pi, 2001).
El blog Nonsense: Occasional Doses of the Inconsequential, en la entrada titulada Threadgill the Innovator: Zooid and Its Intervallic Language, señala que Henry Threadgill se refiere a ese lenguaje musical como “El sistema”; y lo describe de la siguiente forma: Zooid utiliza series de intervalos como una base para la composición e improvisación. Esas series son generadas empleando acordes de tres notas, llamados "células". Una vez elegido el primer acorde, Threadgill determina las relaciones de intervalos entre cada nota y, por medio de esos intervalos, produce más acordes (lo que el pianista Vijay Iyer denomina "familia cercana").
A renglón seguido, cita al guitarrista Liberty Ellman, quién lo explica así: "si hay una segunda menor en el primer acorde, puedes tomar la nota de arriba y mover una segunda menor de esta, o una de las de abajo e ir una segunda menor de esas. Todos esos acordes comparten el mismo juego de intervalos... si tienes un compás con cuatro acordes, los cuatro acordes tendrán las mismas relaciones interválicas".
MÉTRICAS CAMBIANTES: la página web del sello Pi Recordings destaca que: "Henry Threadgill fue uno de los primeros en jazz en utilizar constantemente métricas cambiantes, lo que crea un efecto rítmico en capas, mientras mantiene un pulso firme".
RITMOS FUNK SINCOPADOS: el efecto rítmico de poner el acento sobre un tiempo que es usualmente inacentuado puede hacer que la música suene impredecible, sorprendente.
Un tiempo inacentuado está comúnmente asociado a una síncopa, que enfatiza los tiempos débiles de un compás, por oposición a lo normal que consiste en articular el sonido sobre el tiempo fuerte. Es decir, es el desplazamiento del acento normal de la música de un tiempo fuerte a uno débil. La síncopa es una parte fundamental de la polirritmia africana.
MULTIPLICIDAD DE TIMBRES: "en las presentaciones de la AACM (Association for the Advancement of Creative Musicians) la extrema multiplicidad de voces, integrada dentro de un conjunto con una orientación ya muy colectiva, permite a la diversidad tímbrica de una situación dada superar la suma de sus partes instrumentales, ofreciendo una paleta más amplia de potenciales orquestaciones por explorar" (George Lewis). ****
1.White Wednesday off the Wall 4:57
2.To Undertake My Corners Open 8:40
3.Chairmaster 7:42
4.After Some Time 5:34
5.Sap 8:40
6.Mirror Mirror the Verb 3:20
2.To Undertake My Corners Open 8:40
3.Chairmaster 7:42
4.After Some Time 5:34
5.Sap 8:40
6.Mirror Mirror the Verb 3:20
Henry Threadgill Flute and alto saxophone
Liberty Ellman Guitar
Jose Davila Trombone and tuba
Stomu Takeishi Bass guitar
Elliot Humberto Kavee Drums
Liberty Ellman Guitar
Jose Davila Trombone and tuba
Stomu Takeishi Bass guitar
Elliot Humberto Kavee Drums
All compositions by Henry Threadgill.
Recorded November 2008 at Brooklyn Recording, Brooklyn, NY
Pi Recordings PI31 [2009]
Comentarios
un abrazo, Kike.
thank you
huge Threadgill fan
http://depositfiles.com/files/qlqobqsys
password: jazzparadescargar